在今年聖誕前夕,瑞典戈登堡大學(University of Gothenberg)不同學系,聯合為聖誕老人做了一個研究。首先,醫學院心臟血管科的教授Annika Rosengen指出,聖誕老人的極端寒冷和幽閉的工作環境(雪地和煙囪)、比劉德華還要大的工作量、不定時飲食、不足夠的睡眠時間,已經令他的身體不勝負荷。從他過於紅粉緋緋的臉龐,以及看似可愛的肥肚腩,已經可以知道他有很多潛在毛病。教授說,他很有可能已經罹患心臟病和糖尿病,而且肯定他的血壓和膽固醇都過高,隨時中風。即便他生活的地方應該有未受污染的高質素山川水,又有三文魚吃,但看來聖誕老人浪費了這些「地利」。精算科高級講師Stefan Lemurell就替聖誕老人的工作量感到可悲。他算過,世上約有二十億兒童,即使聖誕老人不用去猶太國家、回教國家、佛教國家和印度教國家,刪刪減減,他尚要應付三億八千萬名兒童。假設每個家庭有二點五名兒童,他就要在平安夜前夕連跑一億五千二百萬個家庭。算一算,即每秒要家訪九百次。他提醒聖誕老人一定要事先安排好路線圖,有完善的派禮物策略才成。
Autant en Emporte le Vent Sourd Lyrics: [Mama] : Ils se parlent Mais ne s'entendent pas Se regardent Mais ne se voient pas Moi, aucun homme n'a voulu de moi Moi, moi que mes frères montrent du doigt Moi, tout ce qui m'reste C'est cet amour fou pour cette peste
Sourd, le monde est sourd Sourd, aux cris d'amour
Des coeurs qui saignent Des lumières qui s'éteignent Dans les yeux des enfants Qu'ils soient noirs, qu'ils soient blancs Vraiment le monde n'entend
[Rhett] [Scarlett] : On se juge et on s'acquitte On se pardonne et on se quitte
[Mama] : Ces deux-là sont plus forts que Dieu Mais c'est pas ensemble qu'ils seront vieux
[Mama] [Rhett] : Moi, je n'ai pas honte De dire qu'il n'y a qu'elle qui compte
[Toute la troupe] : Sourd, le monde est sourd Sourd, aux cris d'amour Des coeurs qui saignent Des lumières qui s'éteignent Dans les yeux des enfants Qu'ils soient noirs, qu'ils soient blancs Vraiment le monde n'entend
[Scarlett] [Rhett] [Mama] : Y'a tellement de gens qui meurent Avant d'avoir aimé Y'a tellement de gens qui pleurent Et que personne ne voit pleurer Le monde est une erreur Et le monde va payer
[Toute la troupe] : Sourd, le monde est sourd Sourd, aux cris d'amour Des coeurs qui saignent Des lumières qui s'éteignent Dans les yeux des enfants Qu'ils soient noirs, qu'ils soient blancs Vraiment le monde n'entend... [x2]
Le roi soleil 第一幕最後一曲﹐S'amier est interdit﹐當Marie Manicin知道自己即將被流放之時,與飾演路易十四的Emmanuel Moire合唱曲。
On croit que rien n'est jamais plus fort que l'amour Que c'est un don que le ciel nous a fait un jour Un Bien plus grand que tous les trésors de la terre On croit qu'on peut le garder rien que pour soit Comment penser que quelqu'un puisse le défaire Et oublier à qui l'on tient quand on le perd Que j'ai ou pas vraiment le droit Même loin de toi je serais là Fait-on les mêmes promesses chaque fois
S'aimer pour nous est interdit Impossible amour Mais amour infini S'aimer pour nous n'est pas permis Indicible est l'amour C'est ce qu'ils nous auront appris
Si j'avais su que c'était joué d'avance Si j'avais su que j'allais te faire souffrir Avec le faire encore chaud de nos alliances Comment savoir d'où vient le mal, d'où vient le pire J'aurais fait le premier pas vers toi Je n'aurais pas eu peur de ça Fait-on les mêmes erreurs chaque fois
S'aimer pour nous est interdit Impossible amour Mais amour infini S'aimer pour nous n'est pas permis Indicible est l'amour C'est ce qu'ils nous auront appris
On peut partir sans ne jamais rien quitter On peut rester sans ne jamais rien oublier On peut s'aimer au point de s'en aller S'en aller
S'aimer pour nous n'est pas fini Impossible amour Est amour infini S'aimer pour nous est interdit Invincible est l'amour C'est ce qu'ils nous auront C'est ce qu'ils nous auront appris Appris